 |
ACAPELA Group
Created high quality concatenative US English "Heather" voice
for Elan Speech (now part of the Acapela Group). |
  |
APPLE
Speech & Language Technologies, Advanced Technology Group
Specified
architectural tradeoffs and selection of voices in phonetic,
prosodic and phonemic components for the speech synthesis
research, development, and applications embodied in the "MacInTalkPro2"
high quality product released 8/93 and currently available
on all Apple platforms.
Localization
Consultant: specified phoneme set, conversion rules, phonetic
dictionary entries, script analysis, and voice recording
for UK English text-to-speech. Created UK English dictionary;
recorded UK English speech database.
Provided
specification, exemplification and international comparison
of text fields in five European languages.
Phonetic/acoustic
analysis for "Alex" voice released with OS X 10.5, Leopard. |
 |
AUDIO
NEWS FUSION
Technical evaluation of TTS engines for audio transmission
and blind users' needs. |
 |
BLACKWELLS
Publishers
Technical reviewer for book "The Sounds of the Worlds
Languages."
|
 |
CENTIGRAM
COMMUNICATIONS
British English script evaluation and localization; voice talent
for voice messaging instructional software. |
 |
COMPAQ
(previously) DIGITAL EQUIPMENT
Directed
advanced phonetic/linguistic R&D for text-to-speech
synthesis, including existing product. Specified future
directions, integration and delivery of synthetic speech
for multilingual "DECtalk"
products.
Specified
phonetic, prosodic and phonemic components for R&D
of UK English speech synthesis. Created UK English dictionary;
recorded UK English speech database.
Provided
specification and exemplification of phonetic, prosodic
and phonemic components for development of German and Spanish
speech synthesis.
|
 |
FILEMAKER
(previously) CLARIS Language and Internationalization
Consultant
Specificied,
exemplified compared and documented international language
and locale conventions in 20 languages and dialects.
Internationalization
and competitive product research and analysis for FileMaker
International Engineering Group. |
 |
FASTV.COM
Integrating speech input-output with streamed live broadcast
media using natural language.
|
  |
FONIX
Vice President for Strategic Technology
Producing multilingual text-to-speech synthesis, natural language
research, integration of speech input-output with other human
computer interaction modalities, and building/managing a team
of language experts.
Technical oversight of phonetic/linguistic research and development
for multilingual TTS products, natural language processing,
and talking agents.
|
 |
GENERAL
MAGIC
Evaluation of voice user interface design and phonetic/phonemic
modules for "MyTalk" and "Portico" products
and services.
|
 |
INTERNET
SPEECH
Technical evaluation TTS engines. |
 |
INTERVAL
RESEARCH
Linguistic Consultant
Specified linguistic/phonetic aspects of computer music composition
interface.
|
 |
LEXICON
NAMING
Linguistic Consultant
Technical
evaluation of linguistic/phonetic aspects of product names
in multiple languages.
Specified
cross-language psycholinguistic features of orthographic
and script characters. |

|
NEOSPEECH
In 2003
Talknowledgy provided architectural and design expertise in
speech synthesis and voice user interface to NeoSpeech for
very small footprint TTS systems in US English and Mexican
Spanish. |
|

|
NUANCE COMMUNICATIONS, INC.
(2010) Phonetic/linguistic consultant for a
new American English female synthetic voice. |
 |
OXFORD
UNIVERSITY PRESS
Phonetic
expert and voice recording talent for ESL pronunciation
textbook and audio tapes.
On-camera
presenter for training course on programming language: "Ada".
International
Encyclopaedia of Linguistics (2nd. Ed.) entry writer for
Speech Synthesis. |
 |
PANASONIC
Speech Technology Laboratory
Specified acoustic phonetic, prosodic and phonemic components
for US English female speech synthesis using a parallel (rule-based)
speech synthesizer.
|
 |
PHILIPS
(for Voice Control Systems)
Director of Language Development
Specified
research analysis and budget for data collection and development
of speech recognition in languages other than English.
Designed
and tested speech user interface for CTI automated receptionist
application.
Researched
and documented phonetic/phonemic differences between seven
varieties of Latin American Spanish. |
 |
SpeakSoft
Member, Technology Advisory Board.
Phonetic evaluation, revision of VUI grammars. |
 |
SUN
MICROSYSTEMS
Speech Technology Consultant
Specified
architectural tradeoffs and created phonetic, phonemic
and prosodic components for speech synthesis development
in 7 languages, embodied in the SunSoft TTS system; provided
evaluation of and extensions to SunSoft TTS application
programmers' interface (API).
Provided
specification, exemplification and international comparison
of text fields in 7 languages: US English, Japanese, French,
Italian, Spanish, German, Swedish. |
 |
TELIA
(previously Infovox, Sweden)
British English text-to-speech design, and evaluation for a
parallel (rule-based) speech synthesizer. |
 |
TELISMA,
France
Technical evaluation TTS engines in international languages. |
|
TELLME
NETWORKS
(a Microsoft subsidiary)
Dr. Henton led the Speech and Language Development team at Tellme Networks,
June 2000—July 2001. Her responsibilities included multilingual
text-to-speech synthesis R&D, natural language research
and integration of speech input-output with other human computer
interaction modalities.
(2008-9) Architect, director for niche TTS prompts using
Zira voice in Bing mobile search. |
 |
UNIVERSITY
OF CALIFORNIA AT SANTA CRUZ
Linguistics department: Visiting Professor for upper division
course "Industrial Phonetics."
External Studies: English Language Instruction.
Course designer & instructor "Accent Reduction" to Fulbright
scholars and Humphreys fellows.
Instructor, "Materials Development" Egypt/Santa
Cruz.
Instructor, CLAD Language Structure course.
|
 |
UNISYS
(for Digital Sound Corp; now PulsePoint Communications)
Voice messaging design and recording
British
English voicemail script evaluation and localization; voice
talent for PBX voice messaging instructional software.
Specification,
exemplification, and international comparison of voicemail
instructions in six languages: US English, UK English,
French, Italian, Spanish, German |